Example Frame
Главная | Церковь | Памятник в Новоселенгинске, посвящённый Марте Кови приведут в первозданный вид

Памятник в Новоселенгинске, посвящённый Марте Кови приведут в первозданный вид

В поселке Новоселенгинск с начала 19 века стоит небольшой памятник. На монументе надпись на латинском языке "здесь похоронена англичанка Марта Кови и четверо детей". В 1820 году она вместе с супругом приехала в глубь Сибири, чтобы проповедовать христианство среди местных жителей. Сегодня их и еще четырех граждан Шотландии считают первыми протестантскими миссионерами в Бурятии. 3 августа, в пятницу, верующие Христианской Пресвитерианской Церкви г. Улан-Удэ совершат поездку к памятнику Марты Кови, чтобы навести порядок и возложить венки.

Дорога до Новоселенгинска занимает два с лишним часа. Проповедники Евангелия появились здесь в начале 19 века по приглашению русского императора Александра Первого. Это были Эдвард и Сарра Сталибрасс, через год к ним присоединились Роберт Юиль и его жена Марта Кови. Русское правительство выделило им землю в Селенгинске под строительство. В Селенгинске английские миссионеры освоили бурятский язык и начали переводить Ветхий завет. В 1834 году вышла первая книга Библии на бурятском языке. Остальные книги ветхого завета также были напечатаны в следующие пять лет, но уже в селе около Хоринска. Таким образом, говорят историки, на бурятский язык Библия была переведена раньше, чем на русский. Закончив перевод Ветхого Завета пасторы Сталибрасс и Юиль принялись за Новый. Жизнь в Сибири оказалась очень трудной для миссионеров. В 1840 году под давлением российского правительства они были вынуждены покинуть Россию. А за несколько лет до этого в течение одной недели в семьях Сталибрас и Юиль от дифтерии умерло трое детей. Потом от тифа скончалась Марта Кови. Ее похоронили рядом с детьми возле горы, которую местные жители назвали Англичанкой. Занимаясь миссионерством в Бурятии, англичане каждый месяц отправляли отчеты в Лондонское миссионерское общество. Сегодня записки находятся в архиве в столице Англии.

Дуглас Ангор, живущий в России около 10 лет, сейчас переводит эти письма на русский язык. Пока Дуглас Ангор разобрал и перевел только одну треть всех записок пастора Сталибрасса. Все это войдет в статью о жизни миссионеров и их помощи местному населению. Кстати, Новый Завет на бурятском языке пасторы Сталибрасс и Юиль все же напечатали, но сделали это уже в Англии, где Библия сегодня и хранится. Протестантство в Бурятии возникло 185 лет назад, но активную миссионерскую деятельность они развили в начале 90-х. Как одно из течений христианства протестантизм разделяет общехристианские представления о Боге и его триединстве, но вместе с тем отвергает различия между священником и обычным верующим, а также исповедь и отпущение грехов. Сегодня в Бурятии более 40 официально зарегистрированных протестантских общин: пресвитерианцы, баптисты, свидетели Иеговы и другие. Их количество почти превысило число традиционных для Бурятии конфессий. Почти семейная обстановка в протестантских общинах привлекает к себе все больше жителей Бурятии.

 

http://www.arigus-tv.ru/news/detail.php?ID=1257

 

ИНФОРМАЦИЯ

Мы в соцсетях



МРО "Евангельская Христианская Церковь г. Улан-Удэ"

Продвигайте также свою страницу








Анализ интернет сайта

Контактная информация

670013, г.Улан-Удэ, Респ. Бурятия.
ул.Ключевская, 4Д

ИНН/КПП 0323099950/032301001
ОГРН 1020300000599
тел. +7 (3012) 41-65-04, 41-65-06

Все права на материалы, находящиеся на сайте, охраняются в соответствии с законодательством РФ. При любом использовании материалов сайта, гиперссылка обязательна.
Библия, христианские новости, ответы на все вопросы    Христианская газета'Колокол'                Портал Credo. Непредвзято о религии